All my friends are embryonic

Je ne me suis pas mis à tuer du jour au lendemain. Je me suis approché du corps. Je l’ai poussé du pied pour récupérer l’étui de chacune des balles. Je m’en voulais d’avoir autant esquinté son visage. Je me suis mis à penser à Mickey Rourke à l’époque où il avait endossé le costume de Stanley White. Il était sans doute l’un des plus beaux acteurs de Hollywood à l’époque. Que pense Mickey quand il revoit le visage de Stanley aujourd’hui. N’empêche que je m’en voulais. Mickey aussi. D’avoir boxé autant.

La première balle avait été difficile à tirer. Il y a cinq ans. L’usine venait de fermer.

I am doll parts. Bad skin, doll heart. Kurt reconnaitrait-il Courtney aujourd’hui ? Le thé avait fini d’infuser. I am doll eyes. Doll mouth, doll legs. Je me souviens avoir enclenché un album de Hole dès mon retour à l’appartement. L’usine allait partir. Moody, l’opérateur au regard doux, allait en mourir. Je suis resté deux heures assis dans la cuisine. I want to be the girl with the most cake. Je me rappelle Moody.

Son premier jour il l’avait commencé en se faisant charrier. They find an easy victim and they punch him to the ground. L’homophobie. La pire des maladies. Ma mémoire mêlait tout. Alors que le thé chaud glissait le long de mon œsophage. In the pubs, clubs and burger bars, breeding pens for pigs, alcohol, testostorone and ignorance and fists. Packs of hunting animals roam across the town. Si j’avais eu mon Beretta. Ils l’auraient fermée leur gueule. Moody a tenu le coup. L’insulte s’était faite plus sporadique. Jetée en loucedé de derrière une porte de douche. Moody aimait cette boite. Tellement. Malgré tout.

J’avais le dernier étui dans la paume de ma main droite. J’imaginais alors Mickey sortant de la nuit aux bras de Courtney… (à suivre)

Episode précédent.

I’ve forgotten all of young love’s joy

Quelque part. Je remets mon Beretta 92 dans mon holster. Je l’appelle Francis. Mon holster. Évidemment ça ne fait marrer que moi. Puisque je suis seul dans ce quelque part. Je viens de vider mon chargeur. Le type qui en a réceptionné l’intégralité du contenu est quelque part lui aussi. Plus précisément là-bas sur le trottoir. Il ne respire plus. Dans le journal je lisais qu’Amy Winehouse respirait à peine mieux. Je n’aime pas vraiment Amy Winehouse. Je la trouve trop maigre. Trop pleine de cheveux et trop pleine de seins. Lui ne respire plus. Je l’ai à peine vu. Je devais juste le sortir du monde. Quinze balles de neuf millimètres. Il fallait que cela ne soit pas trop propre. Avec un vieux Beretta volé à des gendarmes. Trop de seins et des poumons comme des parachutes en torche. You should be stronger than me.

J’ai commencé à tuer il y cinq ans. Parce qu’il fallait bien manger. Et que je venais de perdre ce qui remplissait ma gamelle. Les usines se déplacent. Je l’apprenais un matin de septembre. Early in the morning factory whistle blows. Mais pas ce matin-là, Bruce. Je n’ai pas fait long feu. J’ai serré quelques mains. Mis mes fringues sales dans un sac poubelle et je suis rentré. L’appartement était vide.

Men walk through these gates with death in their eyes. Mes anciens camarades en bleu de chauffe devaient avoir la mort dans l’âme. J’y pensais malgré tout alors que j’ouvrais un sachet de thé. Comme j’y pense à nouveau en rangeant le Beretta dans sa poche. Lui n’était plus rien. Amy n’irait peut-être pas à Glastonbury… (à suivre)